OneEcosystem "Declaração Oficial sobre a Implementação da Regulamentação do Mercado de Criptoativos (MiCA)" tradução para o japonês

Este artigo é uma versão japonesa do boletim informativo oficial do OneEcosystem.
* Como a tradução em japonês é uma tradução do texto em inglês, use a tradução em japonês apenas por conveniência e consulte o texto original em inglês conforme apropriado.
* Se você é um membro Bronze ou superior, pode ler os seguintes artigos sem anúncios.
青い背景に、EU 旗を表す円形の黄色の星が描かれています。中央の文字は「MiCA 規則」です。下部には水色の線と点が表示され、EU 暗号資産市場規則のリリースが公式であることを強調しています。

Anunciado por OneEcosystem Regulação do Mercado de Criptoativos (MiCA) A declaração oficial sobre a introdução é introduzida na tradução japonesa. Antes da implementação total em 2024, exploraremos as implicações do regulamento, que se aplicará a 27 países europeus.

Em primeiro lugar, gostaria de apresentar o texto original da declaração oficial.


Tradução para o japonês

É um documento difícil porque contém termos técnicos, mas forneceremos as seguintes traduções feitas pela ONEJAPAN.

Para visualizar este artigo, você precisa se inscrever no Bronze Supporter ou superior.

Se você já é um apoiador, faça login com seu "nome de usuário" e "senha" no formulário abaixo.
Ainda não está registrado? Formulário de Inscrição Escolha o plano desejado
Apoio para UMA Zona Econômica Obrigado.


Perguntas sobre o artigo acima

Perguntas relacionadas ao artigo acima requerem uma assinatura do Bronze Supporter ou superior.
Por favor, faça login ou inscreva-se.
Inscrição
重なり合う形状を持つ 3D 幾何学デザインを特徴とする、様式化された赤とグレーのロゴ。 Copyright © 2020 – 2025 Todos os direitos reservados
Fornecer informações precisas para a comunidade OneEcosystem no Japão, compartilhando conhecimento e facilitando a participação dos membros e experiências aprimoradas.
Para o topo
versão xml = "1.0"? versão xml = "1.0"? Lupa cruz versão xml = "1.0"?

Precisa de ajuda? Entre em contato com nosso help desk.

0
Por favor, deixe-nos saber seus comentários e opiniões sobre este artigo. x